首页 > 文化百科 古典文学 列表

四字成语

“拔/扒”炕,矫正“爬灰”

2023-05-06 21:55:15

“拔/扒”炕,矫“爬灰”

——《红楼梦》与《暴风骤雨》方言特征词比较(一/十三)

叫我说,我就说,您〔nǐn〕家锅台连着锅;叫我唱,我就唱,您家锅台连着炕。这两句民谣的原作者,或为旧时的说书艺人。您, 音“nǐn”非“nín”, 义为你们或你们的。锅台,即灶台。

东北话里“扒炕”的内涵,以“扒灰”为主。扒开炕面的目的,在于扒出阻烟的积灰。而扒〔bā〕灰之举,在锅台里属于日常,在炕洞里属于不常,在翁媳关系里属于乱伦。《暴风骤雨》(页23)中的“扒炕/拔炕”,能够矫《红楼梦》中的“爬灰”,矫正“爬灰”的语音和语义。

《红楼梦》第七回(页114)中焦大所说“爬灰”,在周氏《辞典》(页431)之释文中亦作“灰”。此“爬”,在曹雪芹笔下应为“”之代音字。

自觉使用东北话创作《暴风骤雨》的周立波,毕竟在东北生活只有二三年。对某些方言词语一知半解,不足为怪。将“扒炕”疑为“盘炕”的转音,当属一例。在《红楼梦》里,曹雪芹将“扒”写成“爬”,与其异曲同工。

——语音,“拔”“扒”“捌”相谐

关于“扒炕”,《暴风骤雨》(页23)脚注写道:疑即盘炕的转音,是把旧炕拆去,用新坯重垒新炕。

而“扒炕”之“扒”,《暴风骤雨》旧版本作“拔”。在《康熙字典》中,“扒”既与“拔”相通,亦与“捌”相通。扒,拔也,或作捌。

王明仁《〈暴风骤雨〉注释中值得商榷的一些问题》(宁夏大学学报·哲学社会科学版 1980年01期)指出,按原文的意思,“拔炕”应作“扒炕”。东北农村的习惯,秋后要拆开炕面子,掏一掏炕洞子里的灰,换一换炕面子的坯,以便炕热好烧。这就叫做扒炕,而不是垒新炕,垒新炕叫搭炕。

文章说,作品里几次写到“拔炕”。正因为“拔炕”不是所说的盘新炕,所以作品写杜善人二儿媳妇喊叫出来的,扒开炕面藏东西这件事时,也用了“拔炕”两个字。

掏炕洞子里或锅台(灶膛)里的灰,有专用工具——掏灰杷〔pá〕,简称为掏杷。

正在这时候,白大嫂子一手提着“掏火耙”,找他来了。

《暴风骤雨》(页80)中的“掏火耙”,当页脚注释为“往灶膛里掏火灰的家什。”其“往”,似应作“从”;其“耙”,似应作“杷”。耙,如犂,亦用牛驾,但横阔多齿,犂后用之;盖犂以起土,惟深为功;耙以破块,惟细为功。杷,收麦器;平田器。横阔多齿之耙,收麦平田之杷,哪个适于扒灰?应该是后者吧?

尹氏《东北》(页85/321)之“掏火耙”,义为“从灶膛里掏柴灰的家什。”同页之“掏灰耙”,义为“对和儿媳妇搞不正关系的老公公的蔑称。”后者,有舍本逐末之嫌。掏灰耙(杷),本义为扒灰之器,比喻义才为扒灰之人。

董氏《东北》(页270)之“掏灰”,也称“掏灰钯”,义“特指公爹与儿媳偷奸。”其释文,应该出自“掏灰”。而其“掏灰钯”,应指“与儿媳偷奸”之公爹。“掏灰”属动词,“掏灰钯”属名词。其“钯”是否应作“杷”,姑且不论。

爬灰之“爬”,应作“扒”“拔”或“捌”。“pá”之音,莫须有。循着“pá”音去索解,尚未出发已然陷入误区。

【参考书目】暂时欠奉

【作者简介】吴歌,旧名吴戈,闲名山人。高级经济师。辽宁省语言学会会员,辽宁省作家协会会员,市级非物遗“锦州方言”代表性传承人,2017年锦州市“最佳写书人”。


上一篇:《增删卜易》卦例学习:2-占谒贵求财,得“兑之解”
下一篇:为什么是足球?

成语词典         Sitemap    Baidunews